Piranesi

Susana Clarke

Vuelve la autora de Jonathan Strange y el señor Norrell con una historia hipnótica plena de misterios insondables.

La casa de Piranesi no es un edificio cualquiera: sus habitaciones son monumentales, con paredes llenas de miles de estatuas, y sus pasillos, interminables. Dentro del dédalo de corredores hay un océano aprisionado en el que las olas retumban y las mareas inundan los aposentos. Pero Piranesi no tiene miedo: comprende las embestidas del mar igual que el patrón del laberinto, mientras explora los límites de su mundo y avanza, con la ayuda de un hombre llamado El Otro, en una investigación científica para alcanzar El Gran Conocimiento Secreto.

TEMAS Y CLAVES DE LA NOVELA

• Los seguidores de Susanna Clarke han tenido que esperar quince años para reencontrarse con la escritora contemporánea que mejor ha sabido combinar dos mundos en principio irreconcilia­bles: el de la magia y el de la ciencia.

• Susanna Clarke vuelve a abordar en esta nove­la el asunto de la magia entendida no como una práctica nacida de la superstición y la ignorancia, sino como un conocimiento que utiliza la ciencia, rivaliza con ella y, al cabo, da cuenta de una rea­lidad más amplia. Para demostrarlo, en Piranesi imagina a un hombre que ha quedado cautivo en una realidad paralela cuyo descubrimiento se debe a una especie de mago: Laurence Arne-Sayles.

 

Editorial Salamandra
Colección Salamandra narrativa
Traductor Antonio Padilla Esteban
Páginas 272
Fecha de publicación 16-09-2021
Más información sobre el libro

Susana Clarke

Susanna Clarke (Nottingham, 1959) es Bachelor of Arts por la Universidad de Oxford. En 1992, al tiempo que publicaba algunos relatos, comenzó a escribir Jonathan Strange y el señor Norrell, tarea que le llevó más de diez años. Ese libro se convirtió en un éxito de ventas y fue nombrado Mejor Novela del Año 2004 por los libreros independientes de Estados Unidos. Tras más de quince años sin publicar, Susanna Clarke vuelve con Piranesi, su segunda novela, cuyos derechos de traducción se han vendido ya a veintidós idiomas.